Ei jõua ära oodata, millal ükskord Gennargentu rahvusparki saaks. Niisiis teele, teele! ...hoolimata sellest, et Macomer ja lähedane piirkond mulle tegelikult väga meeldis. Väiksed külad Silanus ja Bortigali oma kondiitrikunsti, mägede ja muheda rahvaga, Macomer ise sama mõnusa nn auraga.... jne.
Sebbene mi piaceva tanto Macomer e piccoli villagi intorno (Bortigali e Silanus con tutti i dolci locali...), volevo andare avanti per arrivare a Parco Nazionale del Gennargentu. Maggior parte delle specie endemiche a Sardegna si trovano la e pure le montagne, il canyon e belli pareti per arrampicata ci sono. Quindi via!
Although I liked Macomer and the region nearby I was looking forward to go to Gennargentu National park close to eastern coast of Sardinia. Still I needed to taste some local pastries/sweets before getting in the hot heart of the island..... In Bortigali and Silanus there were some specialities.
Lahkumine Macomerist. Goodbye, Macomer! Una mattina mi son' svegliato, o bella ciao, bella ciao, bella.....Macomer! |
Keskpäevaks olin jõudnud saare keskele, mis omakorda asus..... kusagil..... soe oli
Mezzogiorno in centro di niente.
For the middle of the day I got in the middle of the island in the middle of nowhere
Sardiinia keskel, asulatest kaugel, nagu oleks savanni sattunud. Cuore della Sardegna- quasi come la savana. |
Lago del Cedrino |
Parco Nazionale del Golfo Orosei
potentsiaalne ööbimiskoht, kuid liiga varane aeg... Hotel for next night?? Too early for that. |
Che bellezza delle montagne..... tutto pieno di piante... fioriti o non fioriti, pero sempre misteriosi :D (non so di quale specie sono)
It was full of this kind of plants in the mountains.... everything was yellow-green or viceverse
Puu või põõsas...või lillekimp |
Kahju, et pimedus hakkas peale pressima ja et jalgrattaga on raske matkaradadel liikuda, muidu oleks kanjonisse laskunud. Sääl pidi laskumine kohati päris põnev olema (umbes nagu mööda uksepiitu ronimine)
Purtroppo non ho visitato il canyon, perche faceva gia tardi e in bici non si puo muovere sulle vie di trekking. Mi hanno detto che e molto bella ed eccitante arrampicare la.
It's a pity that I didn't go trekking in the canyon and the other side of mountains, where the climber inside me would have been really excited. The problem was the late hour, my tiredness and my dear friend Massimo, who has not "born" for riding on trekking routes :D
Taamal paistavad mingid märgid kanjonist. There is a canyon somewhere there. |
Tramonto e sempre bella, ma questa volta significava che dovevo andare altri 4 km in salita e poi 15 km in discesa come se fosse cieco.
Sunshine, sunshine reggae, I've got a message for you: It's gonna be dark in a while :(, and I wasn't even on the top yet.
Tramonto = päikeseloojang (otsetõlkes aga tra=vahel ning monte=mägi, ehk siis päike läks mägede vahele). The Sun went between the mountains. |
Durante la discesa era buio e non vedevo niente oltre una linea bianca per marcare il bordo della strada. Mi sentivo cieca pero fortunatamente non ancora sorda...... sentivo un rumore strano e tra poco facevo con i freni (e la mia bocca) un rumore ancora piu strano.
Io:"Cavolo di mer**!!!!" "Che cos'e??"
Misterioso: "Baa, Baa, siamo le capre, e ti volevamo vedere morire di attacco di cuore."
Io:"Grazie signore, che gentile!!"
Why have I mentioned goats in the title? As I was coming downhill in deep-deep darkness I didn't see nothing but narrow white line (which was the sign of the border of the road). Then suddenly I heart some weird noise, and after that me and my breaks were doing a noise which was even more weird. "Shitty cabbage, what's that????"
"Meh, baah, maah (or however they transliterate the goatian) we are goats, and we just wanted you to die of a heart attack"
"Thank you, sir, i really appreciate it!"
I still survived as you see :D
Urzulei, linnake kuhu ööseks jõudsin.
Grazie, Salvatore, che mi hai salvato, la doccia si serve dopo un giorno cosi lungo-caldo-duro. E la pizza e il vino cannonau in Pizzeria Il Gufo erano buonissimi. https://www.facebook.com/pages/Pub-Pizzeria-il-Gufo/460759473943227
Tere hommikust! Vaade "hotelli" katuselt. La vista di 6 stelle....Fatto dal tetto di casa dove c'era il letto. Urzulei |
Kommentaare ei ole:
Postita kommentaar